本日のジャンクメール

「we caught you naked yuizumi! check the video」というタイトルのメールを受け取った.(私が)人前で脱いだ覚えはないのだが.

〔追記〕おっと,caught を brought と間違えた.「あんたの裸の姿を手に入れたぜ」ぐらいの意味になるのか.それから,某会の合宿などで大浴場に入っているので,ある意味では人前で脱いでいることになる.ところで,私は魅せるような顔でも体でもないので,裸の姿を撮られたところで商品価値はほとんどないように思う.